14 de febrero de 2010 / 15:57 / hace 7 años

Versión china de una película de los Coen brilla en Berlín

3 MIN. DE LECTURA

<p>Foto de archivo del director Zhang Yimou en Berl&iacute;n, donde presenta su pel&iacute;cula "San Qiang Pai An Jing Qi" ("Una mujer, una pistola y una tienda de fideos")Tobias Schwarz</p>

BERLIN (Reuters) - Una versión china de la película de suspenso estadounidense "Blood Simple" probablemente no se podría haber hecho hace dos décadas debido a las restricciones de los cineastas en aquella época, dijo el director Zhang Yimou el domingo.

El director chino dijo que es un gran fanático de la película de género neo-negro de los hermanos Coen de 1985, que versa sobre el asesinato y la infidelidad, desde que la vio en un festival.

Zhang dijo en una rueda de prensa, después de que su película "San Qiang Pai An Jing Qi" ("Una mujer, una pistola y una tienda de fideos") tuviera una gran acogida en el Festival de Cine de Berlín, que Joel y Ethan Coen le escribieron para decirle que les había gustado su versión.

"Ciertamente todo estaba mucho más restringido hace 20 años", dijo Zhang. "Como director no podías hacer lo querías. Tenías que pensar en qué tipo de historia podías contar. China se está abriendo", agregó.

"Hay mucha diversidad ahora, muchos géneros. No es como hace 10 ó 20 años cuando el cine chino estaba muy, muy restringido. Ahora hay muchos directores con estilos diferentes. Para mí esto fue un intento con un nuevo género. El mercado para este género cinematográfico particular está ciertamente ahí", agregó.

La película de Zhang tiene como escenario la edad imperial en una ciudad desértica cerca del Paso de Jiayu, a no mucha distancia de la Gran Muralla.

Un hombre displicente de mediana edad llamado Wang dirige una tienda de fideos con su mujer y su personal. Al enterarse de que su mujer tiene una aventura con un tímido cocinero, prepara un plan para matar a ambos.

"Blood Simple" está ambientada en una ciudad de Texas donde el propietario de un bar es sospechoso de tener una aventura con la mujer de su jefe.

"La primera vez que vi 'Blood Simple' me gustó inmediatamente", dijo Zhang. "Fue una película muy buena", agregó.

Zhang contó que nunca se había encontrado con los hermanos Coen, pero que estaba en contacto con ellos a causa de su versión y que le deleitó el correo electrónico que le enviaron después de verla.

"Recibí un correo de ellos. Me emocionó mucho. Habían visto la película y dijeron que les encantó la nueva versión. Dijeron que era muy divertida. Se tomaron la molestia de escribir y decir que les gustaba la manera en que yo cambié las cosas. Me gustó mucho eso", dijo el director.

Reporte de Erik Kirschbaum; Traducido por Rafa García de Cosío en la Redacción de Madrid; Editado en español por Juan José Lagorio

0 : 0
  • narrow-browser-and-phone
  • medium-browser-and-portrait-tablet
  • landscape-tablet
  • medium-wide-browser
  • wide-browser-and-larger
  • medium-browser-and-landscape-tablet
  • medium-wide-browser-and-larger
  • above-phone
  • portrait-tablet-and-above
  • above-portrait-tablet
  • landscape-tablet-and-above
  • landscape-tablet-and-medium-wide-browser
  • portrait-tablet-and-below
  • landscape-tablet-and-below