Facebook podría imitar a Twitter con la introducción de etiquetas

viernes 15 de marzo de 2013 07:28 GYT
 

SAN FRANCISCO, EEUU (Reuters) - Facebook está buscando mejorar su búsqueda y capacidades de indexación añadiendo el símbolo del 'hashtag' (etiqueta), uno de los rasgos más característicos de su rival Twitter, según información de medios.

La etiqueta, que aparece con el símbolo "#", facilita a los usuarios seguir temas específicos de conversación dentro del flujo cambiante de comentarios publicados en Twitter. Los usuarios escriben el hashtag junto con una palabra clave - como por ejemplo #elección - al final de un tuit, facilitando la agrupación de comentarios con el mismo tema.

Facebook podría organizar de una forma similar las conversaciones que tienen lugar entre los más de 1.000 millones de miembros con los que cuenta la red social, dijo The Wall Street Journal que fue el primero en informar sobre la noticia citando fuentes anónimas, aunque señaló que esta función no se introduciría de forma inminente.

Facebook rechazó hacer comentarios.

Facebook introdujo una función mejorada de búsqueda social, denominada Graph Search, en enero. Esta herramienta de búsqueda permite a los usuarios rastrear su red de amigos, así como la información compartida públicamente por otros usuarios, buscar fotos, intereses y lugares, como restaurantes a los que la gente ha dado "me gusta".

La herramienta de búsqueda no permite a los usuarios buscar los contenidos de las conversaciones que se publican en Facebook. Las etiquetas podrían ayudar a Facebook a hacer posibles este tipo de búsquedas, según el blog de tecnología TechCrunch, que también citó fuentes anónimas diciendo que se está trabajando en esta función.

No está claro que la búsqueda del flujo de comentarios de Facebook tenga la amplitud de los resultados encontrados en Twitter. A diferencia de los tuit, que son públicos y visibles por todos los usuarios, la mayoría de los comentarios publicados en Facebook sólo son visibles para el círculo de amigos del usuario.

(Información de Alexei Oreskovic; Traducido por Leticia Núñez en la Redacción de Madrid)