25 de abril de 2011 / 18:19 / en 7 años

Los japoneses acuden a una aplicación que alerta de terremotos

TOKIO (Reuters) - En una escena que se ha hecho demasiado familiar en Tokio, un abarrotado tren del metro se detiene de improviso. En todo el vagón, los teléfonos móviles empiezan a sonar.

El sonido es una alerta de emergencia por terremoto procedente de una aplicación para el iPhone, que permite a sus usuarios saber cuándo hay un terremoto, dónde está el epicentro y lo fuerte que es. A menudo, la sacudida llega segundos después de que suene el teléfono.

Tras el devastador terremoto y tsunami del 11 de marzo, en el que 28.000 personas murieron o desaparecieron, centenares de réplicas de diverso calibre han golpeado Japón.

La aplicación, llamada Yure Kuru, o “temblor viniendo”, es obra de RC Solution, una firma de Tokio especializada en ofrecer servicios de información relacionados con desastres, como la emisión de alertas o servicios para permitir a los usuarios confirmar si amigos o familiares están a salvo.

“Las alertas de emergencia por terremoto comenzaron hace varios años, pero el equipo para recibirlas era bastante caro”, señaló Akira Kuriyama, presidente de RC Solution.

“Nos preguntamos si no habría una forma más barata y sencilla de ofrecer este servicio y pensamos en los teléfonos inteligentes”, apuntó.

La aplicación, basada en tecnología desarrollada por la Agencia Meteorológica japonesa y empresas ferroviarias del país, está disponible desde noviembre del 2010.

Cuando se activa la alarma, en la pantalla del teléfono aparece una ventana indicando que en aproximadamente 10 segundos habrá un terremoto de una intensidad determinada. Los usuarios pueden escoger a partir de qué intensidad suena el teléfono.

Antes del 11 de marzo había 100.000 usuarios de este programa, señaló Kuriyama. Pero ahora hay al menos 1,5 millones y la empresa ha dejado de contar.

La aplicación tiene un pez gato como imagen, un pez que según una creencia del folclore japonés, avisa de los terremotos.

“Estamos muy contentos de servir de ayuda”, afirmó Kuriyama. “Entre otras cosas, aún no hay mucha comprensión sobre las alertas de terremoto. Si nuestra aplicación ayuda a más gente a aprender sobre ello, y mejora su seguridad, estaremos satisfechos”, agregó.

Reporte de Elaine Lies; Traducido por Cristina Fuentes-Cantillana en la Redacción de Madrid

0 : 0
  • narrow-browser-and-phone
  • medium-browser-and-portrait-tablet
  • landscape-tablet
  • medium-wide-browser
  • wide-browser-and-larger
  • medium-browser-and-landscape-tablet
  • medium-wide-browser-and-larger
  • above-phone
  • portrait-tablet-and-above
  • above-portrait-tablet
  • landscape-tablet-and-above
  • landscape-tablet-and-medium-wide-browser
  • portrait-tablet-and-below
  • landscape-tablet-and-below