February 1, 2019 / 12:00 PM / 6 months ago

Un refugiado gana un prestigioso premio de literatura por libro escrito desde su móvil

SÍDNEY (Reuters) - Un refugiado retenido en un centro de detención en el Pacífico ganó el mayor premio de literatura de Australia con su primer libro, que escribió con su móvil y que entregó por capítulos a través de WhatsApp.

Foto de archivo. Defensores de los derechos de los refugiados protestan contra la detención de solicitantes de asilo en campos operados por Australia en la isla de Manus en Papúa Nueva Guinea y en la isla de Nauru al sur del Pacífico, en el centro de Sídney, Australia. 31 de agosto de 2017. REUTERS/David Gray

Behrouz Boochani, un iraní retenido en un campo operado por Australia en la isla de Papúa Nueva Guinea, ganó el jueves 100.000 dólares australianos al recibir el Victorian Premier por su libro “No Friends but the Mountains” (“Sin más amigos que las montañas”).

Boochani, que ha estado en el campamento de la isla Manus desde poco después de ser recogido de un bote de refugiados que se dirigía a Australia hace seis años, dijo que esperaba que el premio sirviera para dar visibilidad a la grave situación de más de 1.000 personas en campamentos australianos en islas.

“No quiero celebrar este logro mientras siga viendo a tanta gente inocente sufriendo a mi alrededor”, dijo Boochani a Reuters a través de mensajes de texto.

Boochani ha sido un destacado crítico del trato a los candidatos a refugiados bajo la estricta política migratoria de Australia.

Los solicitantes de asilo interceptados en el mar son enviados para ser “procesados” en tres campos en Papúa Nueva Guinea y uno en la isla de Nauru en el Pacífico Sur, donde muchos de ellos han permanecido durante años. No se les permite poder llegar a Australia.

Boochani dijo que uno de sus mayores temores cuando escribía el libro era que los guardias del campo le confiscaran el teléfono.

“Me preocupaba que si irrumpían en mi habitación, se llevarían mis propiedades”, dijo.

Escribió el libro en su lengua materna, el farsi, y lo envió a través del servicio de mensajería de WhatsApp a un traductor en Australia.

El premio se anunció el jueves en una ceremonia en Australia, un país que Boochani tiene prohibido visitar.

“Es una gran vergüenza para el Gobierno australiano”, dijo Boochani sobre la legislación responsable de su situación.

Información de Colin Packham; Traducido por Alba Calejero en la redacción de Madrid

Nuestros Estándares:Los principios Thomson Reuters
0 : 0
  • narrow-browser-and-phone
  • medium-browser-and-portrait-tablet
  • landscape-tablet
  • medium-wide-browser
  • wide-browser-and-larger
  • medium-browser-and-landscape-tablet
  • medium-wide-browser-and-larger
  • above-phone
  • portrait-tablet-and-above
  • above-portrait-tablet
  • landscape-tablet-and-above
  • landscape-tablet-and-medium-wide-browser
  • portrait-tablet-and-below
  • landscape-tablet-and-below