November 18, 2018 / 1:34 PM / 22 days ago

Aplazan a 2019 la repatriación y reubicación de los rohinyá

COX’S BAZAR, Bangladés (Reuters) - Los planes de Bangladés para solucionar la crisis de refugiados rohinyá se han estancado hasta el próximo año, y los programas de repatriación y reubicación probablemente serán revisados ​​después de las elecciones generales de finales de este año, dijo el domingo un alto cargo de Bangladés.

Foto de archivo. Cientos de refugiados rohinyá cantan consignas en protesta contra su repatriación en el campo Unchiprang en Teknaf, Bangladés, 15 de noviembre de 2018. REUTERS/Mohammad Ponir Hossain

Abul Kalam, comisionado de ayuda y repatriación de refugiados de Bangladés, dijo a Reuters que “era necesario adoptar un nuevo curso de acción” para la repatriación que tuviera en cuenta algunas de las demandas más importantes de los refugiados.

Según las agencias de la ONU, más de 720.000 rohinyá huyeron en 2017 de una represión del ejército en el estado de Racáin, en Myanmar. La represión se inició en respuesta a los ataques de insurgentes rohinyá contra las fuerzas de seguridad.

Los refugiados rohinyá dicen que soldados y civiles budistas mataron a familias, quemaron muchas aldeas y llevaron a cabo violaciones grupales. Investigadores enviados por la ONU han acusado al ejército de Myanmar de “intención genocida” y limpieza étnica. Myanmar ha negado casi todas las acusaciones, diciendo que sus fuerzas participaron en una operación de contrainsurgencia contra “terroristas”.

A finales de octubre, Bangladés y Myanmar acordaron comenzar a repatriar a cientos de miles de refugiados musulmanes rohinyá, pero la agencia de refugiados de la ONU, ONG y los propios refugiados rohinyá en Bangladés se han opuesto al plan, ante el temor por la seguridad de los rohinyá en Myanmar.

La repatriación del primer grupo de 2.200 refugiados iba a comenzar oficialmente el 15 de noviembre, pero se detuvo ante las protestas en los campos de refugiados. Ninguno de los que figuran en la lista accedió a regresar si no se satisfacían sus demandas de justicia, ciudadanía y la posibilidad de regresar a sus pueblos y tierras originales. 

“No creo que nadie esté de acuerdo en regresar sin (que se cumplan) estas demandas”, dijo Kalam, quien la semana pasada pidió a la comunidad internacional que presione a Myanmar para que acepte ciertas demandas “lógicas y aceptables” para que se lleve a cabo una repatriación. 

Myanmar (la antigua Birmania) no considera que los rohinyá sean un grupo étnico nativo y los llama “bengalíes”, sugiriendo que pertenecen a Bangladés. El Gobierno de Myanmar ha aceptado acoger a los rohinyá y ha dicho que tendrían que aceptar la Tarjeta de Verificación Nacional, que, según argumenta, permitiría a los rohinyá solicitar la ciudadanía. Los rohinyá rechazan la tarjeta, diciendo que los etiqueta como extranjeros.

Kalam dijo que creía que Myanmar debía proponer un “camino más claro” hacia la ciudadanía para los rohinyá si se producían retornos, y agregó que plantearía el asunto en la próxima reunión bilateral sobre repatriación, que probablemente se realizará el próximo mes.

El portavoz del Gobierno de Myanmar, Zaw Htay, no estuvo disponible el domingo para hacer comentarios.

Ahora que Bangladés está listo para ir a las urnas el 30 de diciembre, cualquier decisión, ya sea para repatriar o reubicar en la isla de Bhasan Char (Bangladés) a refugiados de los abarrotados campamentos, no se materializará hasta 2019, dijo Kalam.

“Las elecciones van a ser ahora, por lo que el Gobierno solo abordará las medidas futuras después de las elecciones”, dijo Kalam, agregando que Bangladés seguía listo para repatriar a los refugiados, si es que hay voluntarios para regresar.

Bangladés ha prometido no obligar a nadie a regresar.

Kalam dijo que el trabajo de construcción de viviendas alternativas en Bhasan Char estaba “casi terminado”. Dijo que tenía la esperanza de que algunos refugiados estuvieran de acuerdo en trasladarse, dadas las “oportunidades de subsistencia” en la isla, mediante la pesca y la agricultura, por ejemplo. Las agencias humanitarias ya han advertido de que la isla es propensa a las inundaciones.

Información de Zeba Siddiqui; traducido por Tomás Cobos en la redacción de Madrid

Nuestros Estándares:Los principios Thomson Reuters
0 : 0
  • narrow-browser-and-phone
  • medium-browser-and-portrait-tablet
  • landscape-tablet
  • medium-wide-browser
  • wide-browser-and-larger
  • medium-browser-and-landscape-tablet
  • medium-wide-browser-and-larger
  • above-phone
  • portrait-tablet-and-above
  • above-portrait-tablet
  • landscape-tablet-and-above
  • landscape-tablet-and-medium-wide-browser
  • portrait-tablet-and-below
  • landscape-tablet-and-below